Seriously the translations are terrible.
Who do those help exactly? First of all it's not Chinese, it's Japanese. Second the English translation is just the conversion from half width to full width repeated 4 times. Third, English speakers can't read katakana lol
Fourth, does the translator not know the word kitty? It's not an obscure word.
Who do I need to send fat zap towards to fix this?
Who do I need to send fat zap towards to fix this?

And animestr:
