JesterHodl's avatar
JesterHodl
jesterhodl@jesterhodl.com
npub18s59...z5c3
Translating Bitcoin stuff to Polish Running: Dwadzieścia Jeden, European Bitcoiners, Bitcoin in Polish Homepage: https://jesterhodl.com • Pocket App Ref: L3FG9W - there are free SATS for you 🚀 at https://pck.et/app
JesterHodl's avatar
jesterhodl 4 days ago
It brings me peace of mind and pleasure to have just done a bitcoin/lightning swap while knowing @Azure is on its knees again and corporate cogs are stuck.
JesterHodl's avatar
jesterhodl 5 days ago
W poprzedni weekend pojechałem gościnnie na @BitcoinWalk do Warszawy @Dwadzieścia Jeden to prawdopodobnie najlepsze miejsce by spędzić czas na rozmowach (czy chociażby słuchaniu rozmów) o otaczającej nas rzeczywistości społeczno-gospodarczo-ekonomiczno-filozoficzno-monetarnej.
JesterHodl's avatar
jesterhodl 1 week ago
I hate doing anything on a phone I have an idea and I'm struggling to give it form
JesterHodl's avatar
jesterhodl 2 weeks ago
Running esp-miner-factory-NerdQAxe+-v1.0.35.bin
JesterHodl's avatar
jesterhodl 2 weeks ago
IDK, I'll just say I enjoyed this interview with Iain McGilchrist
JesterHodl's avatar
jesterhodl 2 weeks ago
Bill Gates said robots which displaced a human worker should pay taxes. I know this means the owner is paying taxes, but does this bring us closer to a situation where robots pay taxes, and therefore, require ... certain rights? Perhaps voting rights?
JesterHodl's avatar
jesterhodl 3 weeks ago
Jak się nazywa mieszanka zniechęcenia i gniewu? Po pierwsze: #bitcoin, łosiu! Po drugie: ten ton rodzimych niewolników fiducjarnego gangu wabienia klików... "Kiedy" = niepewność "Zabiorą Ci" = imperatyw, konfiskata, bezsilność "Celnik" = autorytet "ma prawo" = nieuniknioność "ZABRAĆ CI" = znowu konfiskata, ale CAPS A mogło być: "Oto jak przewozić oszczędności" image