I think the setup wasn't ideal. There should be a solid base.. And few overrides for local variants.
What is your preferred base?
I would like to suggest to make the latin American (Mexico) the new base and have Spain and US as additional overrides.
This would allow editing of a single file only.
Majority users would use the es base. Somebody wirh device configured to Es-us would get all base translations and a few regional variations.
Login to reply
Replies (3)
Agree. It would be useful to have a Latam base so we can edit a single file. Working on 3 versions with little or none differences is very time-consuming.
Ideally we should have es-419 neutral Latin American Spanish) as the main variant and fall back to es-ES if necessary. Either the existing MX or US variants can be used as source and I would work to keep a neutral version.
Absolutely. I'll fix that. Adding same translations to 3 files is madness!
Would you be editing the base Spanish.. Or latam or us or Europe versions?