cryptowolf's avatar
cryptowolf
cryptowolf@nostrplebs.com
npub16jkn...gqp0
Quantum Visionary - Entropy Sage - Gravity Weaver - Plasma Priest - Atmospheric Mystic β‚Ώ πŸ§™β€β™‚οΈβš‘πŸ”‘πŸΊπŸβ˜¨πŸ€πŸͺ¬
cryptowolf's avatar
cryptowolf 3 days ago
Such nonsense. Not only do the English change the names of cities and countries... They also change other languages. RETARDED! -------------------------------------- The Anglicized pronunciation of Latin, often called Traditional English or Anglo-Latin, is a system that evolved alongside the English language, adapting Latin sounds to fit English phonology and spelling conventions rather than reconstructing ancient Roman speech. It differs from Classical Latin primarily by pronouncing ae and oe as /eΙͺ/ (like "day"), c and g as soft sounds (/s/ and /dΚ’/) before e and i (e.g., Caesar as "See-zar"), and treating h as silent or aspirated depending on the word. Key characteristics of this pronunciation include: Vowel Adaptation: Diphthongs like ae and oe are merged into single vowel sounds familiar to English speakers, while final -us is typically pronounced /Ι™s/ (like "us") rather than the Classical /ʊs/. Consonant Shifts: The letter j and consonantal i are pronounced as /dΚ’/ (like "judge"), and v is used for both Classical v and u. Palatalization: Sounds like ti before a vowel often become /Κƒi/ (like "sh"), seen in words like minutiae (pronounced "min-yoo-shee-eye" in traditional usage). This system was standard in the English-speaking world until the mid-20th century, when Ecclesiastical Latin (the Vatican pronunciation) and Reconstructed Classical Latin gained prominence in academic and religious contexts, though the Anglicized form remains prevalent in legal, medical, and traditional academic settings in the UK and US
↑