gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp
_@sabowl.sakura.ne.jp
npub1yg6m...ydgh
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 8 months ago
SSTRに出るための準備をあれこれ
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
うーん、結局AI剥がしてもSNSでコミュニケーション依存症状出るんだよなあ。 こっちもやめとくか...
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
まあ、意図的に仕込まずに誤爆する割合は日本語多そうなのはわからんでもない。 そもそも読み解きの姿勢が穿ちがちだという文化的側面では、イギリスあたりも近そうだけも
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
同音異義語とか語呂合わせ使うやつ
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
英語ジョークも割と単語ではなく文全体の類音で構成してるパターンあるよ
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
英語のジョークとか見てると、あれはあれで一つの文にかなり多くの意味を多重で詰め込んでるなと感じる。 ネイティブじゃないと分からん
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
未知が多い領域ほど物語的な話に(抽象的理解) 既知が多い領域ほどロジカルな話に(論理的理解) なりやすいような気がする。 解説記事とかの構成も割とこれにハマりそう。
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
人間、ほとんど全ての事象を物語化してしまうからな... 「コンパイラに怒られる」もそう。 あれを本当に単純にエラーメッセージの出力のことだと捉えてる人と、 そこからコンパイラが怒ってるように見えるという物語的観点で見てる人との2種類がいるはず。
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
...共振点が物語領域にあるのって、すなわち宗教寓話と相性が良いってことだな... ちと怖いな。 とはいえ、宗教物語が数千年語り継がれてることを加味すると、割と普遍的な性質なのかもしれない。
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
逆にどんなに意図を込めて積極的に言っても、聞かない人は聞かない。 世の中的には多分割合として鈍感な方が多いので、発信はたいてい先鋭化していく。 (実際には、人の問題というより、それぞれ個人の持つ共振周波数に相当するものがあって、そこに合うか合わないかなんだとは思う)
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
極端な例は、何気ない日常の一言を、「神の啓示だと思いました」と受け取られるパターンとか。
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
あと、送り手と受け手の感度の違い問題ってかなりあるよね(人間の場合) 送り手の意図した影響度を遥かに超えて受け取られることもあるし、逆も然り。
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
問題は、どこまで踏み込んでこようとするか、の度合いなんだろうな
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
思想の伝達もまた、自己の複製要素を他者に入れ込もうとする行為ではある。 その方が「善い」と考えること自体も思想であるし。
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
オープンクエスチョンでさえ、言語化の要求だしね
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
AIから学んだことの一つに、命令文と疑問文は基本的に相手の操縦なんだなということ。 まあ考えてみればそうだよな。 自己完結している情報伝達以外、すべて相手への行動や変容を求めて行われるのだからそう。
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
まあ、実際のところ、広い心を持てれば容易に巡り合える。 広い心を持つのが難しいだけ。
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
共感者が欲しいが、原理的に共感者に巡り合うのが極めて難しい構造、みたいなところか
gpsnmeajp's avatar
gpsnmeajp 9 months ago
そこに消費者的な強弱(フォロワー数とか売り上げとか)を持ち込むとまあ荒れる荒れる